-
1 обещание по договору
( обязательство) contractual promiseРусско-английский юридический словарь > обещание по договору
-
2 обещание
сущ.pledge; promiseдавать обещание — to give (make) a promise; promise
- нарушенное обещаниенарушать обещание — to break one's promise (one's word); go back on one's word
- предвыборные обещания -
3 обещание
сущ.pledge;promise- давать обещание
- нарушать обещание
- нарушенное обещаниеобещание — ( обязательство) по договору — contractual promise
предвыборные \обещаниея — pre-election pledges
-
4 обещание уплаты штрафа за ненадлежащее выполнение обязательств по договору
nlaw. StrafversprechenУниверсальный русско-немецкий словарь > обещание уплаты штрафа за ненадлежащее выполнение обязательств по договору
-
5 обещание уплаты штрафа за ненадлежащее или несвоевременное выполнение обязательств по договору
nlaw. StrafversprechenУниверсальный русско-немецкий словарь > обещание уплаты штрафа за ненадлежащее или несвоевременное выполнение обязательств по договору
-
6 обещание уплаты штрафа за несвоевременное выполнение обязательств по договору
nlaw. StrafversprechenУниверсальный русско-немецкий словарь > обещание уплаты штрафа за несвоевременное выполнение обязательств по договору
-
7 promisee
ˌprɔmɪˈsi: сущ.;
юр.
1) лицо, которому дают обещание
2) юр. кредитор по договору (юридическое) лицо, которому дано обещание или обязательство( юридическое) кредитор (по договору) ;
векселедержатель promisee векселедержатель ~ кредитор по договору ~ юр. лицо, которому дают обещание ~ лицо, которому дают обещание ~ лицо, которому дано обязательство ~ лицо, которому дано обещаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > promisee
-
8 promisor
ˈprɔmɪsə сущ.
1) лицо, дающее обещание/обязательство
2) юр. должник по договору joint promisors ≈ содолжники, должники, обязавшиеся вместе joint and several promisors ≈ должники, обязанные вместе и порознь, солидарные должники several promisors ≈ должники, обязавшиеся порознь (юридическое) лицо, давшее обещание или обязательство;
должник (по договору) (юридическое) лицо, выдавшее (простой) вексель;
векселедатель promisor векселедатель ~ должник по договору ~ лицо, юридически обязанное произвести уплату ~ лицо, дающее обещание или обязательство ~ лицо, давшее обязательство ~ лицо, давшее обещание ~ лицо, выдавшее простой вексельБольшой англо-русский и русско-английский словарь > promisor
-
9 Strafversprechen
сущ.юр. обещание уплаты штрафа за ненадлежащее выполнение обязательств по договору, обещание уплаты штрафа за ненадлежащее или несвоевременное выполнение обязательств по договору, обещание уплаты штрафа за несвоевременное выполнение обязательств по договору -
10 promisee
[ˌprɒmɪ'siː]1) Общая лексика: векселедержатель, кредитор (по договору), лицо, которому дано обещание или обязательство2) Юридический термин: кредитор по договору, лицо, которому дают обещание3) Деловая лексика: лицо, которому дано обещание, лицо, которому дано обязательство -
11 promisor
1) Общая лексика: даватель обещания, лицо обязанное произвести оплату, лицо обязанный произвести оплату2) Юридический термин: должник по договору, лицо, дающее обещание, лицо, дающее обещание или обязательство, лицо, дающее обязательство3) Экономика: векселедатель, должник, лицо, юридически обязанное произвести уплату (напр. по векселю), должник (по договору)4) Деловая лексика: лицо, выдавшее простой вексель, лицо, давшее обещание, лицо, давшее обязательство -
12 promisor
nounлицо, дающее обещание или обязательство* * *1 (n) векселедатель; даватель обещания; должник; лицо, юридически обязанное произвести уплату; лицо обязанное произвести оплату2 (r) лицо обязанный произвести оплату* * *лицо, дающее обещание/обязательство* * *['prom·i·sor || 'prɑmɪsɔː /'prɒm-] n. должник по договору* * *1) лицо, дающее обещание/обязательство 2) юр. должник по договору -
13 promisee
noun leg.лицо, которому дают обещание* * *(n) векселедержатель; кредитор; лицо, которому дано обещание* * *лицо, которому дают обещание* * *[prom·is·ee || ‚prɑmɪ'sɪː /‚prɒm-] n. кредитор по договору -
14 promisee
[ˌprɔmɪˈsi:]promisee векселедержатель promisee кредитор по договору promisee юр. лицо, которому дают обещание promisee лицо, которому дают обещание promisee лицо, которому дано обязательство promisee лицо, которому дано обещание -
15 promiser
['prɒmɪsə]Общая лексика: векселедатель, должник (по договору), лицо, выдавшее вексель (простой), лицо, давшее обещание, лицо, давшее обещание или обязательство, лицо, давшее обязательство -
16 promisor
[ˈprɔmɪsə]promisor векселедатель promisor должник по договору promisor лицо, юридически обязанное произвести уплату promisor лицо, дающее обещание или обязательство promisor лицо, давшее обязательство promisor лицо, давшее обещание promisor лицо, выдавшее простой вексель -
17 assurance
[ə'ʃʊ(ə)rəns]1) Общая лексика: гарантия, заверение, неустрашимость, самонадеянность, самоуверенность, страхование, страховка, твёрдость, убеждённость, уверение, уверенность, уверенность в себе, утверждение, наглость, обеспечение, обещание2) Компьютерная техника: гарантирование4) Математика: достоверность5) Юридический термин: документ о передаче прав на недвижимость, страхование (гл. обр. жизни), страхование (главным образом жизни)6) Экономика: обоснованность, страхование (обыкн. жизни)8) Страхование: страхование (в основном, страхование жизни; подразумевает определённость события, в то время как insurance-вероятность события)9) Вычислительная техника: обеспечение достоверности и эффективности10) Деловая лексика: передача имущества по договору, передача имущественных прав по договору11) Аудит: подтверждение достоверности12) Кабельные производство: гарантия (качества, надёжности), несомненность13) юр.Н.П. страхование от неминуемых событий14) Безопасность: доверие, степень доверия15) Нефть и газ: твёрдая уверенность -
18 default
[dɪ'fɔːlt]1) Общая лексика: встроенный (в определенном контексте), выйти из состязания до его окончания, вынести заочное решение (в пользу истца), выносить заочное решение (в пользу истца), выход из состязания, нарушать (обещание, договор), не выполнить (обязательств и т.п.), не выполнять обязательств, не выполнять обязательства, не выполнять своих обязательств (особ. денежных), не являться по вызову суда, невыполнение, недосмотр, недостаток, недостаток (чего-л.) отсутствие, неплатёж, несоблюдение (правил), неявка в суд, неявка по вызову, отказ от уплаты долга, отсутствие, прекратить платежи, прекращать выдачу дивидендов, прекращать платежи, провинность, проступок, решать дело заочно, уклоняться от явки в суд, умолчание (this value is used by default - по умолчаниюиспользуется это значение), упущение, халатность, невозврат (AD), невыполнение денежных обязательств, основание для расторжения, базовый2) Компьютерная техника: используемый по умолчанию, оператор, устанавливаемый по умолчанию, принимаемый по умолчанию3) Морской термин: не выполнять обязанности4) Разговорное выражение: дефолт (в августе 1998 года Россия чуть было не объявила дефолт по своим внешним долгам. Russia nearly defaulted on its foreign debts in August 1998.; отказ платить по своим обязательствам a refusal to pay one's debts), объявлять дефолт (отказываться платить по обязательствам to refuse to honor one's debts; on smth.)6) Военный термин: дисциплинарный проступок7) Техника: задаваемый по умолчанию, оператор умолчания, по умолчанию; принять по умолчанию, подразумеваемый, принимать значение по умолчанию, устранять неисправности8) Сельское хозяйство: невыполнение (денежных) обязательств9) Юридический термин: выносить заочное решение в пользу истца, не выполнить в срок процессуальное действие, не выполнить обязанность, не явиться в суд, невыполнение в срок процессуальных действий, недостаток (чего-л.), неисполнение, неисправность должника, неплатеж, регистрировать неявку в суд, не выполнять обязанность, невыполнение договора, допускать нарушение10) Экономика: нарушение обязательств по платежам, прекращение платежей11) Бухгалтерия: неисполнение обязательств12) Лингвистика: обычные предположения, обычные установки, реализация чего-либо по умолчанию, стандартные предположения, стандартные установки13) Страхование: неисполнение долга14) Биржевой термин: уходить в дефолт (неформальное выражение на русском языке)15) Дипломатический термин: не явиться по вызову суда, неявка16) Охота: потеря следа17) Телекоммуникации: значение, выбираемое по умолчанию18) Вычислительная техника: выбранный по умолчанию, заданный по умолчанию, значение по умолчанию, значение, присваиваемое по умолчанию, оператор, опущенный (напр. о параметре), принимать значения по умолчанию, стандартный, устанавливаемый по умолчанию, установленный по умолчанию, делать, выполнять, осуществлять выбор по умолчанию19) Нефть: невыполнение (обязательств)20) Банковское дело: неисполнение договора, неуплата, прекращать выплату дивидендов21) Налоги: дефолт, невыполнение условий кредитного соглашения или рыночной сделки, отказ выплачивать долги22) Патенты: отсутствие чего-л.23) Деловая лексика: бездействие, нарушение договора, невыполнение обязательств, пассивность24) Бытовая техника: не выполнить обязательств26) Сахалин Р: невыполнение обязательств по договору27) юр.Н.П. пропущенный срок28) Авиационная медицина: несоблюдение (медицинских) правил, несоблюдение ( медицинских) предписаний29) Макаров: неимение, пробел, невыполнение обязательств (особ. денежных), отсутствие (чего-л.)30) SAP.тех. постоянное значение пользователя -
19 обязательство обязательств·о
(официальное обещание) obligation, commitment, engagementsбрать на себя обязательство — to pledge / to undertake an engagement
взять на себя обязательство — accept / assume / make / undertake / eriter into a commitment
возлагать / налагать обязательства — to impose / to lay obligations (on)
выполнять / соблюдать обязательства — to comply with obligations, to meet / to satisfy obligations
выполнять взятые / принятые на себя обязательства — to fulfil / to meet the commitments / obligations assumed (upon)
выполнять обязательства по договору — to carry out / to discharge / to fulfil / to honour / to meet / to perform one's commitments / obligations under treaty / embodied in the treaty
нарушать обязательство — to break / to violate an engagement, to violate commitments / obligations
не выполнить своих обязательств — to make default in one's obligations / commitments
освободить от обязательства — to exonerate / to release (smb.) from an obligation
принять обязательство — to accfept an obligation, to enter into an engagement
принимать обязательства в соответствии с договором — to assume / to undertake obligations under a treaty
руководствоваться принятыми на себя обязательствами в соответствии с Уставом ООН — to be guided by the obligations set out / laid down in the UN Charter
связать обязательством — to engage (smb.) by / to lay (smb.) under an obligation
соблюдать обязательства, принятые в соответствии с договором — to abide by / to observe the obligations assumed under the treaty
уклоняться от выполнения обязательств — to evade / to shirk (one's) commitments / obligations
уплатить по обязательству — to discharge an obligation, to meet one's obligation
договорные обязательства — treaty / contract(ual) commitments / obligations
освободиться от выполнения договорных обязательств — to liberate oneself from the obligations of a treaty
освобождение от договорных обязательств — release from treaty obligations, discharge of a contract
переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемнику — devolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state
долговое обязательство — obligation; (за печатью) bond of obligation
долгосрочные обязательства — long-term commitments / obligations
кабальное обязательство — enslaving commitment / obligation
краткосрочное обязательство — short-term commitment / obligation
международные обязательства — internatioiial commitments / obligations
непосредственные / прямые обязательства — direct obligations
союзнические обязательства — allied commitments / obligations
срочные обязательства, обязательства на последующий срок — advance commitments
чётко / ясно сформулированные обязательства — clear-cut obligations
нарушение обязательств — breach of obligations, violation of one's commitments
обязательства, принятые сторонами по договору — obligations of the parties assumed under the treaty
сторона, не выполнившая обязательства — party in default
Russian-english dctionary of diplomacy > обязательство обязательств·о
-
20 promiser
(юридическое) лицо, давшее обещание или обязательство;
должник (по договору) (юридическое) лицо, выдавшее (простой) вексель;
векселедательБольшой англо-русский и русско-английский словарь > promiser
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Польша (история)* — Период I. П. племенная и языческая. В конце VI в. по Р. Хр., с уходом германских племен из бассейнов Вислы, Одера и Эльбы, происходит миграция славян к западу и северу от их европейской стоянки на склонах Карпат и верховьях Вислы. Среди племен… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Польша — (история) Период I. П. племенная и языческая. В конце VI в. по Р. Хр., с уходом германских племен из бассейнов Вислы, Одера и Эльбы, происходит миграция славян к западу и северу от их европейской стоянки на склонах Карпат и верховьях Вислы. Среди … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДОГОВОР ДАРЕНИЯ — в соответствии со ст. 543 ГК по договору дарения одна сторона (даритель) безвозмездно передает или обязуется передать другой стороне (одаряемому) вещь в собственность, либо имущественное право (требование) к себе или к третьему лицу, либо… … Юридический словарь современного гражданского права
Долг — (Debt) Долг денежная сумма или материальные ценности, взятые взаймы на определенных условиях Понятие долг, внутренний и внешний долг государства и другие виды долгов, государственный долг США и России, долговые инструменты и погашение долгов… … Энциклопедия инвестора
Россия. История: История России — I Приднепровская Россия IX XII вв. земель , занятых племенами, определились частью естественными пределами линиями водораздельных волоков, частью перекрестным столкновением отдельных волн колонизационного потока. Быть может, взаимная борьба… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЗАВЕТ — [евр. , греч. διαθήκη], в Библии формы установлений между Богом и человеком: заповеди, повеления, соглашения, договоры. Этимология и словоупотребление Значение слова «завет» в рус. переводе ВЗ связано с греч. термином διαθήκη договор, завещание,… … Православная энциклопедия
Италия — Итальянская Республика, гос во на Ю. Европы. В Др. Риме Италия (латин. Italia) территория, на которой жили италы (латин. Itali, русск. также Италии, италики}; этноним объединял все племена Апеннинского п ова, покоренные Римом в V III вв. до н. э … Географическая энциклопедия
Франция — (France) Французская Республика, физико географическая характеристика Франции, история Французской республики Символика Франции, государственно политическое устройство Франции, вооружённые силы и полиция Франции, деятельность Франции в НАТО,… … Энциклопедия инвестора
Пруссия — I (Preussen) королевство, важнейшее государство Германской империи, граничит на севере с Балтийским морем, Данией и Северным Немецким морем, на востоке с Россией и Австрией (Галицией), на юге с Австрией (Силезия, Моравия и Богемия), Саксонией,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… … Географическая энциклопедия